CV of Traducteur-relecteur / Traducteur relecteur français anglais espagnol médical juridique trados expérimenté expérience , looking for a job of Traducteur-relecteur / traducteurs.enligne-es.com

Cv de traducteur relecteur français anglais espagnol médical juridique trados expérimenté expérience

Traducteur-relecteur français-anglais et espagnol français Traduction juridique Traduction médicale

Commander ce CV complet en ligne 115€ht
Click here
CV Code: 5ded748f0bd81ede
Date of last connection: 2019-12-08

Mr. Sé... L...

....

95300 Pontoise
France

Current situation:

Current industry: Traduction

Size of the company: Freelance worker

Current position: Traducteur-relecteur

Number of years spent at this position: 3-5 years

Number of persons you managed: 0

Annual salary: 21600.00 EUR

Total working experience: 3-5 years

Availability: Immediate availability

Job sought:

Positions: traducteur relecteur français anglais espagnol médical juridique trados expérimenté expérience, ,

Industry: Traduction juridique Traduction médicale, ,

Desired type of contract: open-ended contract, fixed term contract, Temporary work

Desired working time: Full-time, Part-time, Study-work program, Available on Week-ends

Minimum annual salary desired: 22000.00 / 0.00 EUR

Education:

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +5

Last diploma : Master Traduction scientifique et technique (TST) Anglais-Espagnol ; Master Traduction économique et juridique (TEJ) Anglais-Espagnol

Current educational level : +5

Other training courses :


Divers :

Geographical mobility: Country : Germany, Belgium, Spain, France, Luxembourg, Monaco, Switzerland, United Kingdom

Known Tools / Software/ Methods - Trados (certification intermédiaire et certification post-édition) - Microsoft Office - Antidote 10 - ABBYY - Magento - HTML (lecture et compréhension)


HGV, LGV, special vehicles licences Permis de conduire B


Languages French : Native
English : Fluent
Spanish : Fluent
Russian : Intermediate
German : Basic


Resume:

Mr. Sé... L...

....

95300 Pontoise
France

Candidature - Traducteur-relecteur - Français-Anglais-Espagnol



Formation

2015-2017

Master Traduction scientifique et technique (TST)
Anglais-Espagnol, Université de Haute-Alsace, Mulhouse, France

2013-2015

Interprétation Anglais-Espagnol, ISTI (Institut
supérieur de traducteurs et interprètes), Bruxelles, Belgique

2011-2013

Master Traduction économique et juridique (TEJ)
Anglais-Espagnol, Université de Cergy-Pontoise, France

2008-2011

Licence LEA (Langues étrangères appliquées)
Anglais-Espagnol, Université de Cergy-Pontoise, cinquième semestre réalisé à Anglia
Ruskin University (Cambridge, Royaume-Uni)

2007-2008

Baccalauréat Scientifique Spécialité SVT (Science de
la vie de la terre), Mention Assez-Bien



Expérience professionnelle

Depuis août 2015

Traducteur indépendant, Seletrad EIRL (Pontoise,
France)

Mai 2018 - mars 2019

Intervenant en langue
française à l’institut franco-allemand (« Deutsch-Französisches Institut ») d’Erlangen (Allemagne)

Janvier - juin 2017 et mai -
novembre 2013

Traduction et relecture de documents juridiques,
techniques et rédactionnels au sein d’« AWS Traduction »
(Courbevoie, France)

Avril 2013

Traduction de fiches produits de l’espagnol vers le
français et gestion de campagnes de ventes pour « Stop&Walk »
(Madrid, Espagne)



Juin - août 2010

Traduction de documents et traitement de tâches
administratives au sein de « Zador Alicante Servicios Lingüísticos
SL » (Alicante, Espagne)



Compétences



Langues : Français - Langue maternelle

Anglais -
Courant (lu, écrit, parlé)

Espagnol -
Courant (lu, écrit, parlé)

Russe -
Niveau intermédiaire (B2)

Allemand -
Niveau scolaire (A1)



Compétences informatiques : - Microsoft Office

-
Antidote 10

-
ABBYY

-
Magento

-
HTML (lecture et compréhension)

-
Trados (certification intermédiaire et certification post-édition)

Cover letter

Mr. Sé... L...

....

95300 Pontoise
France

Traducteur-relecteur français-anglais et espagnol français Traduction juridique Traduction médicale

Madame, Monsieur,

Je suis traducteur indépendant depuis août 2015. Je travaille dans les combinaisons de langues suivantes : anglais-français et espagnol-français. Je suis titulaire d’un master en Traduction scientifique et technique (TST)
Anglais-Espagnol ainsi que d'un master en Traduction économique et juridique (TEJ) Anglais-Espagnol obtenu à l’Université de Cergy-Pontoise. Cette année, j'ai déposé une candidature afin d'obtenir l'assermentation. Par le présent courrier, je vous présente ma candidature pour vous offrir mes services de traduction.

J’ai toujours su faire preuve de rigueur, de souplesse et de ponctualité. Grâce à ma formation, je suis en mesure de traduire des documents juridiques ou médicaux. Dans la cadre de mon activité de traducteur, je possède le logiciel de TAO Trados, Multiterm, l’extension « Antidote 10 » ainsi qu'ABBYY.

Aujourd’hui, je souhaite vous apporter mon expertise, afin de contribuer à votre développement. Je reste à votre entière disposition pour un entretien et j’espère avoir le plaisir de vous rencontrer. Si vous avez des points à éclaircir, n’hésitez pas à me contacter.

Permettez-moi, Madame, Monsieur, de vous remercier sincèrement pour l’attention que vous avez portée à ma candidature.

Veuillez agréer l’expression de mes sentiments distingués.

Mr. Sé... L



CV trouvé sur traducteurs.enligne-es.com

Commander ce CV en ligne 115€ht Click here

Effectuez la commande et la demande de paiement. Ensuite, nous appelons le demandeur d'emploi pour vérifier qu'il est toujours en recherche active.
- S'il est toujours en recherche nous encaissons votre règlement et vous expédions ses coordonnées. Vous pouvez vous mettre en contact directement avec lui.
- S'il n'est plus en recherche nous annulons votre règlement et vous en informons par email.

Chercheur d'emploi :
présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv

• CV Traduction

Traducteur, Sous-titrage Empleo de traductora autónoma del francés al español de textos médicos, técnicos o literarios.

(08025 Barcelona Es)


• CV Traductrice, tradutora, redatora, journaliste, jornalista, criadora de conteúdo,

Traductrice de l'anglais ou du français vers le portugais du Brésil,, Traduction vers le portugais-brésilien, Rédaction en portugais, Je suis traductrice FR-ANG -> PORT-BR et journaliste brésilienne avec + de 25 ans d'expérience en télévision (responsable d'édition/rédaction), spécialisée dans le domaine de l'environnement et du développement durable. J'ai un site sur internet

(34000 Montpellier Fr)


• CV - Professeure de langue étrangère - Formatrice de professeurs - Traductrice / interprète

- Enseigner aux élèves - Préparer les cours et le programme - Former les professeurs - Traduire, Emploi de professeure de français / formatrice / traductrice / interprète dans le monde

(28013 Madrid Es)


• CV Traducteur/interprète/correcteur/journaliste/professeur d'ELE et de FLE

Traductions de livres, textes, documents, thèses, CV, lettres, manuels, écrire ou corriger des articles de magazines ou journaux dans le tourisme, la gastronomie, le market Interprète simultanée professeure FLE et ELE Je cherche un emploi comme traductrice, professeure, ou interprète dans l'éducation, magazines, journaux, internet, universités en France (Ile de France, Marseille, Montpellier) Espagne (Madrid, Valence, Baléares) ou Suisse (Lausanne, Neuchatel) de manière permanente

(1742 Paso del Rey Ar)


• CV Traductora (con una muy larga experiencia, muchas obras publicadas), redactora, corrección de textos

Traductora, Redactora, correctora de textos Guía oficial de turismo Je cherche un emploi de traductrice free-lance. Je suis membre active de l'Association Suisse des Traducteurs, Terminologues et Interprètes (ASTTI). J'ai une très longue expérience et nombre d'ouvrages publiés. Je souhaiterais travailler online ou dans la région de Barcelone.

(08201 Sabadell Es)


• CV Traducteur

Responsable traduction, Traducteur-relecteur Emploi de traducteur trilingue (Portugais - Espagnol - Anglais)

(94120 Fontenay sous-bois Fr)


• CV Correcteur

Corriger les erreurs/Traduire (espagnol), Traducteur (espagnol) Relecture Oeil de lynx pour vous servir! En français et en espagnol, rien ne m'échappe.

(25120 Maîche Fr)


• CV Je suis actuellement traductrice sépcialisée indépendante et je recherche donc un poste de traductri

Traductrice spécialisée, Chef de projet traduction Traducteur/Réviseur Emploi de traductrice spécialisée anglais espagnol français

(95350 Saint-Brice-sous-Forêt Fr)


• CV ADMINISTRATIVA

SECRETARIA, ASISTENTE TRADUCTORA ESPAÑOL FRANCES Empleo de ADMINISTRATIVO BILINGUE ESPAÑOL FRANCÉS EN TELETRABAJO

(35411 ARUCAS Es)


• CV Traducteur-relecteur

Traducteur relecteur français anglais espagnol médical juridique trados expérimenté expérience, Traducteur-relecteur français-anglais et espagnol français Traduction juridique Traduction médicale

(95300 Pontoise Fr)


• CV Homeshorer , travail depuis mon domicile (appels sortants, appels entrants, qualification de fichier

Téléprospecteur, télévendeur, téléconseiller, traducteur espagnol, Emploi de téléprospecteur, télévendeur, téléconseiller, traducteur espagnol, homeshorer / Relation client / National /durée indéterminé

(73200 ALBERTVILLE Fr)


• CV Traductrice Anglais, Espagnol, Italien vers le Français

Traductrice Freelance, Rédactrice Web Freelance Traductrice indépendante et expérimentée de l'anglais, espagnol, italien vers le français.

(28005 Madrid Es)


• CV Traducteur / relecteur / Gestion de projets

Traduction juridique et généraliste, Juriste international Revision de textes Emploi de traducteur juridique / relecteur / gestion de projets linguistiques / juriste trilingue

(85200 Auzay Fr)


• CV Interprète trilingue Anglais Allemand Assistante de direction trinlingue Anglais Allemand

Traduction orale et simultanée de discussions techniques Traduction orale et simultanée de discou, Accueil physique et téléphonique, prise des commandes et gestion du stock. Suivi logistique, sais Formation professionnelle et individuelle - anglais & allemand: Emploi d 'assistante trilingue - Interprète Anglais Allemand

(82200 LIZAC Fr)


• CV Traducteur

Traductrice, Jeune diplômée, je cherche un premier emploi en tant que traductrice.

(64140 Lons Fr)


• CV Je recherche un métier dans la traduction; l'interprétation...

Traductrice, Interprétatrice Correctrice de texte JE RECHERCHE UN EMPLOI EN TANT QUE TRADUCTRICE,INTERPRETATRICE,CORRECTRICE (ESPAGNOL - FRANCAIS OU FRANCAIS - ESPAGNOL)

(30000 Nîmes Fr)


• CV Freelance ou salariée dans une entreprise ou en télétravail

Relectrice-correctrice de textes en langue française, Traductrice italien> français Rédactrice d'articles pour des sites web Emploi de relectrice - correctrice en langue française; traductrice Italien > Français, Français > Italien, Espagnol > Français; rédactrice articles web

(75003 Paris Fr)




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité
à votre candidature

Si un cv présente un problème manifeste,
merci de nous le signaler dans le formulaire de contact
en nous indiquant l'url de l'enregistrement.
Attention seuls
les messages identifiables sont pris en compte.
Click here